guardami bene negli occhi, 仔細看著我的眼睛 da troppo tempo sfuggi da me 你避著我已經太久 sembrano lontani quasi anni luce 就如光年般的遙遠 quei momenti con te 和你在一起的時光
quando mi dicevi sei bellissima 當你稱讚我是如此美麗 mi facevi vivere una favola 你讓我如身在童話中 quando mi sentivo indispensabile, 當我覺得需要 di un gioia immensa fino a piangere 一種無限歡愉似乎到要流淚的快樂 mentre adesso è tutto lontanissimo 但是如今卻如此遙遠 e ci divide un solco profondissimo 我們被無底深淵分成兩地
ancora ancora 再一次,再一次 vorrei vivere intensamente 我想再次濃烈的活 quel sogno insieme 一起的夢想 la mia storia con te 我和你的故事
forse non c’è via d’uscita, 也許沒有出口 quando ogni cosa non va da se 當每一件事都不順利 sai certe volte mi sento sola 你知道我有時感到孤盧 anche con te 即使和你在一起
eppure mi dicevi sei bellissima 雖然你說我很美麗 scrivevi ti amo su ogni pagina 在每一頁寫下我愛妳 quando ripetevi sei fantastica 當你重覆地說"妳真棒" mi sfioravi e mi sentivo unica 撫摸著我讓我覺得我是唯一
ora invece è tutto lontanissimo, 現在卻都如此遙遠 e ci divide un solco profondissimo 就如被無底深淵分成兩地
ancora ancora vorrei vivere intensamente quel sogno insieme
voglio addosso le tue mani 希望你的雙手放在我身上 voglio vivere a colori 我想活著有色彩 dimmi che quell’emozione ritornerà 告訴我,這些感覺將會再回..
ancora, ancora vorrei vivere interamente
ancora, ancora vorrei vivere immensamente quel sogno insieme