本網站攝影作品,除非註明為引用自其他網頁者,均為網主本人之作品,請尊重智慧財產。
ALL photo IN this Blog, unless some were NAMED from others' web, are all belong to host (Joyce Hsu), please respect the property and copyright.

2009-10-07

Hit Parade Italia - 2009 第39週單曲排行 Noemi e Fiorella Mannoia - L'Amore Si Odia 讓人憎恨的愛情


先說抱歉! 之前想將各年度義大利歌曲排行一一貼出,但是後來發現太老的歌,大部分人沒太多興趣,我想改成每周一次的周排行,這樣比較新鮮。但我只貼放出義大利排行最好的一首歌,其他英文歌曲,我就不特別作介紹了。

Top 100 Brani, Settimana n. 39 - 2009

排名............... 本周 上周 .......... 歌曲名 .............................. 歌手 ........... 點數
P-s-1s-2NS
(Max)
TITOLOINTERPRETEPunti
11111
(1)
I gotta feelingBlack Eyed Peas100,0
2
4563
(2)
L'amore si odiaNoemi / Fiorella Mannoia86,9
3228
(2)
CelebrationMadonna80,1
43312
(2)
Manos al aireNelly Furtado62,3
5579
(5)
PaparazziLady GaGa58,5
67410
(3)
She wolfShakira52,8
7858
(5)
We are goldenMika50,1
810814
(3)
Ayo technologyMilow43,7
96619
(1)
When love takes overDavid Guetta / Kelly Rowland41,4
10
9918
(4)
Lontano dal tuo soleNeffa35,2



Noemi e Fiorella Mannoia - L'Amore Si Odia 讓人憎恨的愛情


Noemi: Vieni qua, vieni qua, che ti dovevo dire 你過來,你過來,我有話要對你說
tutte quelle cose che, cose che, non hai voluto sentire, soffrire, godere o finire.所有你不願聽、不想承受、不願享受、不願完成的所有的事情

Vieni qua, vieni qua, sempre la stessa storia 你過來,你過來這兒,老是同樣的故事
un equilibrio instabile, instabile, che crolla al vento di una nuova gloria, l'amore si odia. 不穩定的平衡,不穩定,因新的榮耀吹的風而垮下,讓人憎恨的愛情

Ah, se fosse così facile, ah, se fosse ancora innamorato di me 唉! 如果是容易的,唉!如果你仍愛我
ed ogni petalo, sai, si finge di essere una rosa 每一片花瓣,你知道,都假裝自己就是一朵玫瑰
per ogni goccia vorrei diluvio sopra ogni cosa 每一滴,我都想倒在每一件事上
ma tu non meriti più un battito di questa vita 但是你再也不值得這個生命的每一心跳
per tutto quello che conta, se conta, sei come colla tra le dita. 為所有值得的,如果值得,你如手指間的黏膠

Fiorella Mannoia: Vieni qua, vieni qua, io ti volevo bene, 你過來這兒,你過來,我曾在乎過你
ma riparlarne è inutile, inutile, non ha più senso pensarti, capire, provare o sparire
但修補是無用的,無用的,再也沒有任何意義去想它,了解它,嘗試或躲藏
Vieni qua, vieni qua, le solite parole 過來這裡,來這裡,一如往常的話語
di un sentimento fragile, fragile, come l’asfalto consuma la suola, lamore si odia.
是一種脆弱的感覺,脆弱,如柏油瀝青消耗鞋底般,憎恨的愛
N: ah, se fosse tutto facile 唉!如果都很容易
N & M: ah, se fosse ancora innamorata di te 唉! 如果我仍愛你
M: ed ogni petalo sai 每一片花瓣
N: si finge di essere una rosa 假裝是一朵玫瑰
M: per ogni goccia vorrei 我願意,每一滴
N: diluvio sopra ogni cosa 倒在每一件事上
M: ma tu non meriti più un battito di questa vita 但你再也不值得生命的心跳
N: che tutto quello che conta 所有值得的事
M: se conta 如果值得
N: sei come colla sulle dita 你如手指間的黏膠一般
M: ed ogni petalo, sai, si finge di essere una rosa
N & M: per ogni goccia vorrei diluvio sopra ogni cosa
M: ogni cosa
N: ma tu non meriti più un attimo della mia vita
M: per tutto quello che conta
N: se conta, sei la mia impronta sulle dita.